Olivera Petrović van der Leeuw
Rođena u Beogradu, pohađala Filozofski fakultet u Beogradu gde je stekla diplomu profesora filozofije. Od 1991. živi u Holandiji, radi u državnoj službi i bavii se prevođenjem sa nizozemskog na srpski jezik.
Prevedena dela:
Harry Mulisch: De verhalen 1947 1977, De Bezige Bij, Amsterdam, 1977, Hari Muliš: Granica - Izbor iz priča, Beograd, Naučna knjiga, 1992.
Jeroen Brouwers: Bezonken rood, De Arbeiderspers, Amsterdam, 1981, Jerun Brauers: Prigušeno crveno, Prometej, Novi Sad, 1993.
Harry Mulisch: De pupil, De Bezige Bij, 1987, Amsterdam, Hari Muliš: Štićenik, Prometej, Novi Sad, 1994.
Johan Huizinga: Patriotisme en nationalisme in de Europeesche geschiedenis tot het einde der 19de eeuw, Tjenk Willink & Zoon, Haarlem, 1940, Johan Hajzinha: Patriotizam i nacionalizam u evropskoj istoriji do kraja 19. veka, Prometej, Novi Sad, 1996.
Jeroen Brouwers: Zonder trommels en trompetten, 1973, Jerun Brauers: Bez bubnjeva i truba, Prometej, Novi Sad. 1997.
Willem Elsschot: Lijmen / Het been, Querido, Amsterdam, Vilem Elshot: Obrada / Noga, Prometej, Novi Sad, 1999.
Toon Tellegen: Is er dan niemand boos, Querido, Amsterdam, 2002.Ton Telehen: Pa zar niko nije ljut, Dejadora, Beograd, 2005.
Toon Tellehen, Brieven aan niemand anders, Querido, Amsterdam, 1996, Ton Telehen, Pisma nikom drugom, Dejadora, Beograd, 2006.
Toon Tellegen, De verjaardagen van alle anderen; Querido, Amsterdam, 1998, Ton Telehen, Rođendani svih drugih, Dejadora, Beograd, 2006.
Toon Tellegen: De genezing van de krekel, Querido, Amsterdam, 1999. Ton Telehen: Kako je ozdravio cvrčak, Apropo, Beograd, 2010.